Riconoscimento dei titoli di studio con dichiarazione di valore
101ProServices is particularly specialised in declarations of value in loco, in order to make academic qualifications, issued by other countries, equivalent to the Italian eighth grade diploma, baccalaureate or degree. Declarations of value for the recognition of qualifications are issued by Italian embassies or consulates abroad, specifically, in the country that issued the foreign qualification (hence the term declaration of value in loco) to certify its legal value, recognised in accordance with the law.
Our agency is qualified for degree recognition procedures for EU, non-EU and UK countries. Thanks to our network of native speakers and translators, we can offer a fast and professional service for all types of degrees. Working closely with notaries and consular offices in Rome and Italy, we can inform you of the timing, costs and details of the service. Call us without obligation for all the information you require.
Recognition of degrees: how does it work?
In order to work in Italy or to participate in public tenders, it is necessary to apply for a declaration of value if a qualification was obtained abroad. 101 ProServices specialises in the equivalent declaration of the documents required to work in Italy.
Specifically, the translation agency is able to obtain documentation for citizens who have obtained a qualification within an EU country, without having to request them from the competent authorities in their country of origin.
The service offered facilitates obtaining the recognition of qualifications; the staff will, in fact, take care of obtaining all the necessary paperwork.
For qualifications obtained in non-EU countries, on the other hand, it is necessary to request the documents from the body that issued them and deliver them to our office in Rome, Via Noto, 15. It is important to remember that the documents to be delivered must be original (we do not accept photocopies or certified copies) and we will then deal with the declaration of value, equivalence or recognition of studies.
Let us give some examples:
- If a Romanian citizen (or any other EU country) wants to obtain a declaration of value of the diploma/degree obtained in Romania and work in Italy, he/she will have to present the documentation here (even just the original diploma certificate). If you are a Romanian citizen, read more about the recognition of a Romanian qualification in Italy in our blog.
- If an Australian citizen (or other non-EU country) wishes to work in Italy, he or she needs the declaration of value of the diploma/degree obtained in Australia and must deliver it to the Italian embassy or consulate closest to the office that issued the degree.
- If one has an Italian qualification and wishes to work abroad, it will be the foreign consulate or embassy or the relevant body, such as the study recognition offices in Italy, that will certify the officiality and recognition of the qualification, according to the regulations of the country in question.
- If the country in which the qualification was issued has acceded to the Hague Convention (international agreement for the abolition of legalisation of foreign public acts), in order to request a declaration of value, it will be necessary to attach the ‘Apostille’ or also called the ‘Hague Apostille’ to it.
Declaration of value for public tenders
Certain academic or scholastic qualifications are required to participate in Italian public competitions. To proceed with the application, it is necessary to assess the equivalence or equivalence of the qualification possessed with the one required by the competition notice. This means ascertaining the correspondence between qualifications from the old and the new system or between qualifications obtained abroad and the corresponding qualifications issued by Italian universities, in order to establish eligibility for participation.
Difference between equipollence and equivalence
Equipollence (or equalization) is the equality of qualifications with legal value and is determined on the basis of:
- the achievement of the same competences;
- a ministerial decree of recognition
N.B. Equivalence also requires ,in most cases , obtaining and translating syllabuses or school curricula to complete the recognition procedure.
Equivalence, on the other hand, involves submitting an application for recognition of a qualification obtained abroad, for participation in public competitions or for participation in regional courses. The application for equivalence is completed in a short time, even a couple of days, and is valid only to access the competition indicated in the application.
It is not valid for other public competitions and is not permanent. These procedures are carried out by our staff for citizens from Asia, Africa, Latin America, Egypt, Senegal, Brazil, the Philippines, etc., where the applicant gives us the necessary documents and we will complete, send and ensure that the application is successful.