We are a young and dynamic team of mother-tongue translators
We are a translation agency in Rome established in 2012, with mother-tongue translators with the right background in various fields. We have the ambition not to leave any file unresolved and are committed to meeting established deadlines with precision and efficiency. We offer professional translation services in many languages, services for foreigners and legal advice.
What distinguishes us:
Our staff and strengths
Our translators are native speakers, specialised in different fields and chosen according to the sector, terminology and need of the moment.
FRIENDLINESS
PUNCTUALITY
THE ABILITY TO WORK AT A FRANTIC PACE
WE TAKE CARE OF THE CLIENTS’ REQUESTS
PRECISION AND METICULOUSNESS
CONSTANT UPDATING
Professional and certified mother-tongue translators
Numerous certifications have been received by mother-tongue translators and the translation agency 101 ProServices:
- C.I.E.P. (Centre international d’études pédagogiques) which manages an extensive network of centres authorised to issue the diploma by the Ministère de l’Education nationale française. The official certificate, called DELF, certifies knowledge of French as a foreign language, of the Common European Framework of Reference for Languages.
- Registration as an expert in French and Romanian with the Rome Chamber of Commerce. With regard to Category XXII – Miscellaneous Activities – Subcategory 1) Foreign Languages (Translators and Interpreters), without prejudice to the general requirements set out above, the following are some examples of documents/activities that may be accepted as proof of suitability to work as an expert:
- qualifications and language courses;
- activities as a translator and interpreter employed by companies or as a freelancer;
- collaboration activities with translation agencies;
- teaching activities.
- Some of our translators are members of the Italian Association of Translators and Interpreters (AITI), a non-profit organisation that lists professionals with one or more language degrees or teaching experience.
- The translators have a degree in English from the University of Cambridge.
- Court of Rome and Court of Velletri – CTU (enrolment in the Register of Official Technical Consultants) certifying and authorising cooperation with courts and lawyers when translation of a pending case is required. Registration is done for several languages and requires a degree in languages and extensive experience in translation or interpreting.
- Authorisation from the Romanian Ministry of Justice to make a ‘legalised’ translation. Our translators fulfil all requirements, such as a degree in languages.
Since our agency is a national leader in the field of translation, this page includes services for urgent translations, sworn translations and the revision of texts already translated by other professionals or translation agencies. We have no limits to our professionalism, and this allows us to take on different jobs with the utmost seriousness and preparation, even when we have to work on texts written by colleagues. By clicking on each of our services, you can find out more about how we provide them. If you require a bespoke service or a service that is not listed, please contact us and we will try to understand and meet each individual requirement.
Some companies that have chosen our services
Genius Handling S.r.l.
An airline regulatory company that handles the overall control of flight operations on behalf of major airlines. We have translated important company statutes for them;
Austria Bio Garantie GmbH / Bio Garantie GmbH
Azienda di biotecnologia con sede in Austria con cui abbiamo lavorato per tradurre alcuni decreti di legge e indispensabili documenti legali;
Wale Filming Everyware
Film/TV studio creating music video clips, documentaries and more, where 101ProService has worked on films and several episodes of a TV series;
Interlinea S.r.l.
Large film production, communication and cultural marketing company. We translated contracts for the co-production of many films for them;
AM Service
Service agency with which we worked for civil appeals and judgments;
Accolla Infortunistica S.r.l.
Road claims management Rome, Accolla Infortunistica associate firm. Our work consisted of translating certificates and documents relating to insurance files;
DENVER S.P.A.
manufacturer of machines for cutting, honing, milling, polishing, shaping and processing marble, stone, granite, glass, etc. our intervention was in the translation of technical documents and to prepare the technical data sheet for a specific machine;
Marmo Meccanica S.P.A.
manufacturer of straight edge polishers and bridge saws for marble, granite and synthetic/ceramic materials. 101ProServices took care of the translation of important technical documents and the technical data sheet of a machine from Italian into another language.